boļā|ouk *98 s mülgas, laugas ▫ akacis ~ bo’ļ|ouk |
ibīz|joud *98 s hobujõud ▫ zirgspēks |
ī’dõks|mī’e|joud *98 s
(a) must vägihein ▫ melnais deviņvīruspēks (Verbascum nigrum) 85/5
(b) üheksavägine ▫ parastais deviņvīruspēks (Verbascum thapsus) |
joud *98 s
(a) jõud, jaks, ramm ▫ spēks, spars - joudõ kǭ’ļõ jõudu katsuda ▫ spēkoties ~ mēroties spēkiem; joudõ ku’bbõ jõudu koguda ▫ krāt spēkus; joudsõ vȱlda kehtida ▫ būt spēkā; ilmõ joudtõ īedõ jõuetuks jääda ▫ palikt bezpēcīgam 2L13
- Mi’n joud ä’b tu’l vastõ. Mu jõud ei käi vastu. ▫ Man pietrūkst spēka [~ mans spēks nenāk pretī]. Se lǟ’b i’ļ mi’n joud. See käib mul üle jõu. ▫ Tas ir pāri maniem spēkiem. Ta võtīz amā joud ku’bbõ, lekš tī’emõ amāl joudõl. Ta võttis kogu jõu kokku, läks tegema kõigest jõust. ▫ Viņš saņēma kopā visus spēkus, gāja darīt visiem spēkiem. Pūtiz jarā joudõ. Jõust tuli puudu. ▫ Pietrūka spēka. Se āndab joudõ jū’rõ. See annab jõudu juurde. ▫ Tas dod spēku klāt. Sīe tubā ta te’i eņtš joudkõks. Selle maja tegi ta omal jõul. ▫ Šo māju viņš uzcēla saviem spēkiem. KK77a
(b) vägi, võim ▫ spēks, vara - jumāl joud jumala vägi ▫ dieva vara; tu’lbizt jōdõd tulevased võimud ▫ nākamās varas Ro8.38; KK78b61
|
jõugõ|ouk *98 s liivaauk ▫ smilšu bedre |
ka’ggõl|ouk *98 s kaelaauk ▫ kakla izgriezums |
kāinal|ouk *98 s kaenlaalune ▫ krekla paduse - Serk u’m kāinalouk aldõst kațki. Särk on kaenla alt katki. ▫ Krekls ir padusē pušu. Serkõn u’m kāinalouk a’lli kațki. Särgil on kaenlaalune katki. ▫ Kreklam ir paduses apakša pušu.
|
kīel|tieud *98 s keeleteadus ▫ valodniecība |
kītõks|loul *98 s kiituselaul ▫ slavas dziesma |
kǭzgõnd|loul *98 s pulmalaul ▫ kāzu dziesma 152.1.8 |
kräpān|ouk *98 s suitsuauk, räpnaauk ▫ krāsns cuka |
kūora|ouk *98 s kõrvaauk ▫ auss eja |
loul *98 s laul ▫ dziesma - Mēg lōlam līvõ lōlidi. Me laulame liivi laule. ▫ Mēs dziedam lībiešu dziesmas. Tä’m loul u’m louldõd: ni u’m pagalām tikkiž. Tema laul on lauldud: nüüd on täiesti kutu. ▫ Viņa dziesma ir nodziedāta: tagad ir pavisam pagalam. KK77 a
|
ouk *98 s
(a) auk, lohk ▫ bedre, gramba - tõvā ouk sügav auk ▫ dziļa bedre
- Riek pǟl u’m tõvā ouk. Tee peal on sügav auk. ▫ Uz ceļa ir dziļa bedre. Kis tuoizõn oukõ kōvab, se ī’ž sīņõ sizzõl sadāb. Kes teisele auku kaevab, see ise sinna sisse kukub. ▫ Kas citam bedri rok, tas pats tajā iekšā iekrīt.
(b) auk, mulk -u ▫ caurums - sūr ouk suur auk ▫ liels caurums
|
pǟn|ouk *98 s peaauk ▫ galvas caurums |
pierān|ouk *98 s pärak ▫ tūplis = sitān|ouk |
pouk *98 s mürsk, pauk ▫ sprādziens |
ro’v|loul *98 s rahvalaul ▫ tautasdziesma |
sä’v|ouk *98 s saviauk ▫ māla bedre |
sitān|ouk *98 s pärak ▫ tūplis > pierān|ouk |
so’v|our *98 s suitsuving ▫ tvans |
šlouk *98 s lohv, voolik ▫ šļūtene, šļauka KK76.28 |
tǭ’miz|joud *98 s tahtejõud ▫ gribasspēks |
touk *98 s jõuk, hulk ▫ bars, pūlis |
vie’d|ouk *98 s nagaauk paadi põhjas ▫ caurums laivas dibenā ūdens izlaišanai (mar.) - Ne pa’nbõd vie’douk vi’zzõ. Nad panevad [paadi] veeaugu kinni. ▫ Viņi aiztaisa [laivas] ūdens caurumu ciet. J20
|
võ’l|joud *98 s nõiavägi, võlujõud ▫ burvju vara |
võțīm|ouk *98 s lukuauk ▫ atslēgas caurums KK78a16 |