bōn -- Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz

ädā|läbāndõks *207 adv hädavaevalt ▫ tik tikko = ädā|läbāds
  • Ädāläbāndõksõks ma sai vi’zzõ ē’ḑõm, ku vȯ’ļ lē’mõst bǭn pǟl. Hädavaevalt ma sain riidesse panna, kui tuli minna rongile. ▫ Tik tikko es paspēju apģērbties, kad vajadzēja iet uz vilcienu. 79.
bǭn *125 s rong ▫ vilciens
lē’mi *201 s minek ▫ iešana
  • laigāld lē’mi levimine ▫ izplatīšanās; lē’miz pǟl teļļõ minekut teha ▫ taisīties aiziet Fl1.12
  • Bǭn lē’miz sǭņõ u’m ve’l vīž minūtõ. Rongi minekuni on veel viis minutit. ▫ Līdz vilciena atiešanai ir vēl piecas minūtes. Ūoņdžõl i’zt sīetõ sugīd je’dmõl lē’mõt bikt jū’r. Hommikul ei söödud sugugi enne armulauale minekut. ▫ No rīta nemaz neēda pirms iešanas uz grēksūdzi. 86a21

 

 

EsileheleUz galveno lapu


LIV  ET  LV  Kogu tekst / Viss teksts

 

 

 


Līvo kultūr sidām       Universitas Tartuensis     Latviešu valodas aģentūra