hektār *130 s hektar ▫ hektārs - vakāmǭ – nul komā kuolmkimdõ seis hektārõ vakamaa – null koma kolmkümmend seitse hektarit ▫ pūrvieta – nulle, komats, trīsdesmit septiņi hektāri 152.1
|
je’llõ 1 ¤13 vt
(a) töötada, tegeleda ▫ strādāt, nodarboties - ainõ je’llõ ~ je’llõ āinaks heina teha ▫ vākt sienu; je’llõ rī’jkõks rehetöid teha ▫ veikt rijas darbus; je’llõ amā joudkõks (~ amāl joudõl) töötada kõigest jõust ▫ strādāt no visa spēka KK78; KK77a
- Ta sugīd ä’b või je’llõ. Ta sugugi ei või töötada. ▫ Viņš nemaz nevar strādāt. Līvõ kēravīļa lūojid āt je’llõnd kīel kõrdõlpa’nmizõks. Liivi kirjavara loojad on tegelenud keelekorraldusega. ▫ Lībiešu rakstniecības veidotāji ir nodarbojušies ar valodas normēšanu. Ta jelīz sportõks. Ta tegeles spordiga. ▫ Viņš nodarbojās ar sportu. U’m je’llõn ne’i, ku nǭ’gõ tū’gõb. On töötanud nii, et nahk suitseb. ▫ Ir strādājis tā, ka āda kūp. U’m je’llõn ne’i, ku sīlmad pu’nnizt. On töötanud nii, et silmad punased. ▫ Ir strādājis tā, ka acis sarkanas. KK77a; K85"
(b) teha ▫ darīt - Ta īrgõb je’llõ tīedõ. Ta hakkab tööd tegema. ▫ Viņš sāk darīt darbu. Ta jelāb rištīngõks seis brīnõmtõ. Ta teeb inimesega seitse imet. ▫ Viņš dara ar cilvēku septiņus brīnumus. Ne’i u’m tīedõ je’llõn, ku nǭgõ u’m sǟlgas ka’žži. Nii on tööd teinud, et nahk on seljas märg. ▫ Tā ir darbu darījis, ka āda uz muguras ir slapja. KK77a
|
kȭrda 1 *46 s
(a) kord, järjekord, järjestus ▫ kārta, secība - kȭrda pie’rrõ kordamööda ▫ pēc kārtas E ID
- Ni u’m mi’n kȭrda. Nüüd on minu kord. ▫ Tagad ir mana kārta. Kūoŗ lōlamiz oppimizt saitõ pi’dtõd kȭrda pie’rrõ kõrd ī’ds kilās, kõrd tuois. Koori laulu--harjutused said peetud kordamööda kord ühes külas, kord teises. ▫ Kora dziedāšanas mēģinājumi tika noturēti pēc kārtas reizi vienā ciemā, reizi otrā ciemā. HG32
(b) kiht, kord ▫ kārta, slānis - kalād kȭrda rīstsõ kalade kiht nõus ▫ zivju kārta traukā; sä’v kȭrda savikiht ▫ māla slānis
(c) laid -a, kord ▫ plankojums, dēļu kārta laivai ( mar.) - lǭja kȭrda paadi laid ▫ laivas plankojums
(d) seis, seisund ▫ kārta, stāvoklis - Se u’m ve’l piškilaps kȭrdasõ. See on veel väikelapse seisus. ▫ Tas vēl ir maza bērna kārtā. Ta ä’b ūo rištīng je’mmitõt, ta u’m ro’vd kȭrdast ullõ. Ta ei ole enam inimene, ta on inimeste seisundist väljas. ▫ Viņš vairs nav cilvēks, viņš ir no cilvēka stāvokļa ārā. KK78; KK77 a
(e) seisus, sugu ▫ kārta, šķira - i’ļļi kȭrda kõrgem seisus ▫ augstākā kārta; izāndõd kȭrda härraste, peremeeste seisus ▫ kungu kārta; mä’d kȭrda ro’vzt meie seisuse inimesed ▫ mūsu kārtas ļaudis; iļīst kȭrdast kõrgemast seisusest, suursugune ▫ no augstdzimušo kārtas Ap17.4; 1Kr 1.26
(f) kord ▫ kārtība - Ma panāb amād ažād kȭrda pie’rrõ. Ma panen kõik asjad korra järgi. ▫ Es salieku visas lietas kārtībā. Tikkiž u’m jõvās kȭrdas. Kõik on heas korras. ▫ Viss ir labā kārtībā. KK78a41
(g) järg, sünnitusjärg ▫ dzemdību laiks - Ta u’m kȭrda pǟl, ku u’m sindõbkuodās.Ta on järje peal, kui ta on sünnitusmajas. ▫ Viņa ir kārtā, kad ir dzemdību namā. KK77a
(h) haiguspuhang ▫ epidēmija - Pǟgiņ ro’vžti u’m ru’jḑi, se u’m seļļi kȭrda. Palju inimesi on haigeid, see on selline haigus-puhang. ▫ Daudz ļaužu ir slimi, tā ir tāda epidēmija.
(i) riietus ▫ apģērbs, kārta - Ta pa’ņ umblõm eņtšõn ūd kȭrda. Ta lasi õmmelda enesele uued riided (uue riietuse). ▫ Viņš lika sev šūt jaunu kārtu.
(j) ülikond ▫ uzvalks - Kȭrda u’m, kus u’m žaket ja bikšõd ku’bsõ. Ülikond on, kus on kuub ja püksid koos. ▫ Kārta ir, kur ir žakete un bikses kopā. PK86
|
kubīk|mettõr *237 s kuupmeeter ▫ kubikmetrs ≈ kubīk|mētõr- Seis kubīkmettõrt u’m kim stērõ. Seitse kuupmeetrit on kümme ruumimeetrit. ▫ Septiņi kubikmetri ir desmit steri. 152.1/2
|
minūt *129 s minut ▫ minūte - kim minūtõ i’ļ seis kümme minutit kaheksa peale ▫ desmit minūtes pāri septiņiem
|
nädīļ *239 s nädal ▫ nedēļa - nädīļõks nädalaks ▫ uz nedēļu; kakš nädīļt kaks nädalat ▫ divas nedēļas; sīe nädīļ sel nädalal ▫ šonedēļ; nädīļ immõrkouți kogu nädal ▫ visu nedēļu; nädīļ le’bbõ nädal läbi ▫ cauru nedēļu; nädīļ pie’rrõ nädala pärast ▫ pēc nedēļas; nädīļ tāgižpē’ḑõn nädal tagasi ▫ pirms nedēļas; nädīļs at seis päuvõ nädalas on seitse päeva ▫ nedēļā ir septiņas dienas KK78a25
|
pī’lmi *201 s seis, asend ▫ stāvoklis, pozīcija - madālim kīel pī’lmi madalam keeleseis ▫ zemāka valodas pozīcija K89
|
pi’ļgõm *160 s
(a) miil ▫ jūdze
(b) penikoorem ▫ jūdze (sena mērvienība, 7468 m) - ikš pi’ļgõm – seis verštõ või seis koma nēļakimdõ kūž tū’ontõ seissadā vīžkimdõ vīž kilomettõrt üks penikoorem – seitse versta või seitse koma nelikümmend kuus tuhat seitsesada viiskümmend viis kilomeetrit ▫ viena jūdze – septiņas verstis vai septiņi, komats, četrdesmit seši tūkstoši septiņsimt piecdesmit pieci kilometri 152.1/1
|
seis *135 num seitse ▫ septiņi - Līvõ kēļ sai opātõd seis skūolsõ. Liivi keelt õpetati seitsmes koolis. ▫ Lībiešu valoda tika mācīta septiņās skolās.
|
stēr *125 s tihumeeter ▫ sters - Seis kubīkmettõrt u’m kim stērõ. Seitse kuupmeetrit on kümme tihumeetrit. ▫ Septiņi kubikmetri ir desmit steri.
|
tī’edõ ¤6 vt teha ▫ darīt, taisīt - i’lzõ tī’edõ taastada ▫ atjaunot; i’ļa’rrõ tī’edõ liiale minna ▫ pārspīlēt; mu’rtõ tī’edõ muret teha ▫ sagādāt raizes; suoļmõks vi’zzõ tī’edõ sõlmega kinni panna ▫ aiztaisīt ar mezglu; tīedõ tī’edõ tööd teha ▫ strādāt; tundtõbõks tī’edõ tutvustada ▫ iepazīstināt; sīldan va’itõd vi’zzõ tī’edõ sillal vahed kinni täita [~ teha] ▫ aiztaisīt tiltam spraugas; la’z īegõ tī’emõt las jääda tegemata ▫ lai paliek nedarīts J8; J91; KK78b37; J14
- Mis ma tī’eb sīe je’lkõks paldīņ? Mis ma teen selle eluga praegu? ▫ Ko [lai] es daru ar to dzīvi tagad? Ta tī’eb mi’nkõks seis brīnõmtõ. Ta teeb minuga seitse imet. ▫ Viņš dara ar mani septiņus brīnumus. Ma ä’b tī’e mittõ kärmizõn slikțõ. Ma ei tee kärbselegi halba. ▫ Es pat mušai nedaru pāri [~ sliktu]. Alā tī’e tuoizõn pa je’nnõks! Ära tee teisele liiga! ▫ Nedari otram pāri! Ta tī’eb jālgad vāldiņ. Ta võtab jalad selga [~ teeb jalad lahti]. ▫ Viņš ņem kājas pār pleciem. KK77 a; 152.2/16; KK78b60
|
vakā|mǭ *12 s (Riia) vakamaa (0,372 ha) ▫ pūrvieta (0,372 ha) - Vakāmǭ – kakšsadā kakškimdõ vīž si’ļpūdõ, nul koma kuolmkimdõ seis hektarõ. Vakamaa – kakssada kakskümmend viis süllapuud, null koma kolmkümmend seitse hektarit. ▫ Pūrvieta – divsimt divdesmit piecas asis, nulle, komats, trīsdesmit septiņi hektāri. 152.1/2
|