vast -- Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz

arm *94 s

(a) armastus ▫ mīlestība
  • izāmǭ arm isamaa-armastus ▫ tēvzemes mīlestība
  • Pȯisõn u’m arm neitst vast. Poisil on armastus neiu vastu. ▫ Puisim ir mīlestība pret meiteni.
(b) rahu ▫ miers
  • armõ andõ rahule jätta ▫ likt mierā; armõ pi’ddõ rahu pidada ▫ turēt mieru; armõks vȱlda rahul olla ▫ būt mierā, būt apmierinātam
  • Ni u’m ikškõrd arm mǭ pǟl. Nüüd on ükskord rahu maa peal. ▫ Nu ir vienreiz miers virs zemes.
kaš *69 s kass ▫ kaķis
  • pǟgiņ kašīdi palju kasse ▫ daudz kaķu
  • Kaš pidāb pa jumālõks. Kass peab [ennast] jumalaks. ▫ Kaķis tur [sevi] par dievu. Kaš nūolõb käpā ja käpāks ēņtšta piezūb. Kass lakub käppa ja käpaga peseb ennast. ▫ Kaķis laiza ķepu un ar ķepu sevi mazgā. Kǟ’b nemē kaš immar tuļīz sandrok. Käib nagu kass ümber palava pudru. ▫ Staigā kā kaķis ap karstu putru. Kaš mǟngab īrõks. Kass mängib hiirega. ▫ Kaķis spēlējas ar peli. Kaš piezūb siļmi, līb kilāro’vžti, ja kus pūol u’m tabār tutkām, sǟldõ pūoldõ tu’lbõd. Kass peseb silmi, tuleb külalisi, ja kus pool on sabaots, sealtpoolt tulevad. ▫ Kaķis mazgā acis, būs ciemiņi, un uz kuru pusi ir astes gals, no tās puses nāks. Kis se lǟ’b kaš pierāst ka’llõ ve’jjõm. Kes see läheb kassi jaoks kala püüdma. ▫ Kas tad ies kaķim zivis zvejot. Mä’d va’isõ u’m mustā kaš – si’z ä’b ūo jõvā mēļ ī’dtuoizõn vast ī’dttūoizta. Meie vahel on must kass – siis ei ole head meelt teineteisel teineteise vastu. ▫ Starp mums ir melns kaķis – tad nav labs prāts vienam pret otru. KK77a; KK78A19
sǟlga|no’j *72 s seljatugi, leen ▫ atzveltne
  • Ra’jjõn u’m ka sǟlgano’j. Toolil on ka seljatugi. ▫ Krēslam arī ir atzveltne. Ma nojūb vast sǟlgano’jjõ. Ma toetun vastu seljatuge. ▫ Es atbalstos pret atzveltni. 86a67
vast prp vastu ▫ pret ≈ vastõ 4
  • vast ī’dt tūoizta üksteise vastu ▫ viens pret otru
vastõ 4 prp vastu ▫ pret ≈ vast
  • vastõ tūldõ vastu tuult ▫ pret vēju; vālda ma’g vastõ päuvõ valge kõht vastu päikest ▫ balts vēders pret sauli TL78
  • Ta paijiz kaššõ vastõ karrõ. Ta paitas kassi vastu karva. ▫ Viņš glaudīja kaķi pret spalvu. Ta rabīz kä’d vastõ mi’n kätā. Ta lõi käe vastu minu kätt. ▫ Viņš sita roku pret manu roku. Sīlma vastõ silmõ ja āmbaz vastõ āmbazt. Silm silma vastu ja hammas hamba vastu. ▫ Acs pret aci, zobs pret zobu. KK77b; KK78; Mt5.38

 

 

EsileheleUz galveno lapu


LIV  ET  LV  Kogu tekst / Viss teksts

 

 

 


Līvo kultūr sidām       Universitas Tartuensis     Latviešu valodas aģentūra