rōntõz -- Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz

rǭntõz *180 s raamat ▫ grāmata
  • Ta istāb rǭntõ tagān. Ta istub raamatu taga. ▫ Viņš sēž pie grāmatas. Ta istāb rǭntõd jūsõ set. Ta istub ainult raamatute juures. ▫ Viņš sēž tikai pie grāmatām. KK78.3
āiga|rǭntõz *180 s kalender ▫ kalendārs
  • Līvliztõn āt set kakš āigarǭntõzt. Liivlastel on ainult kaks kalendrit. ▫ Lībiešiem ir tikai divi kalendāri.
āigast|rǭntõz *180 s aastaraamat ▫ gadagrāmata
bīlda|rǭntõz *180 s pildiraamat ▫ bilžu grāmata
kabāt|rǭntõz *180 s taskuraamat ▫ piezīmju grāmatiņa L
kä’d|rǭntõz *180 s käsiraamat ▫ rokasgrāmata
kuo’d|rǭntõz *180 s majaraamat ▫ mājas grāmata
loul|rǭntõz *180 s lauluraamat ▫ dziesmu grāmata
  • loulrǭntõd nūotõdõks nootidega lauluraamatud ▫ dziesmu grāmatas ar notīm K83
lu’gdõb|rǭntõz *180 s lugemik ▫ lasāmgrāmata
lūol|rǭntõz *180 s luuleraamat ▫ dzejas grāmata K83
optõb|rǭntõz *180 s õpik ▫ mācību grāmata
  • Optõbrǭntõzt sīe pierāst ä’b ūo vȯnd. Õpikut selleks ei ole olnud. ▫ Mācību grāmatas šim nolūkam nav bijis. J3
pǟva|rǭntõz *180 s päevik ▫ dienasgrāmata
rõk|sõnā|rǭntõz *180 s vestmik ▫ sarunvārdnīca K83
sõnā|rǭntõz *180 s sõnastik, sõnaraamat ▫ vārdnīca
  • rõk|sõnā|rǭntõz vestmik ▫ sarunvārdnīca K83
vībtõ|rǭntõz *180 s ajaviiteraamat ▫ grāmata laika kavēšanai VS37
vȭrõd|rǭntõz *180 s külalisteraamat ▫ viesu grāmata

 

 

EsileheleUz galveno lapu


LIV  ET  LV  Kogu tekst / Viss teksts

 

 

 


Līvo kultūr sidām       Universitas Tartuensis     Latviešu valodas aģentūra