Pizā -- Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz

sūoŗ *221 s

(a) kõõlus ▫ cīpsla (anat.) E3 a

(b) kiud ▫ šķiedra

(c) veresoon, soon ▫ asinsvads, dzīsla
  • Ī’ž Pizā Kāpbergõd sūoŗši jūokšõb viššõ sǭrlizt vīerda. Isegi Pizā Kāpbergide soontes voolab tugevat saarlaste verd. ▫ Pat Miķeļtorņa Kāpbergu dzīslās tek stipras sāmsaliešu asinis. 2L23
tulkõ ¤55 vt tõlkida ▫ tulkot, pārtulkot
  • Tulkõb, ku tuoi ä’b mūošta. Tõlgitakse, kui teine ei mõista. ▫ Tulko, ja otrs nesaprot. Tulkiz Pizā kestār Jāņ Prints eņtš pūogadõks. Tõlkis Pizā köster Jāņ Prints oma poegadega. ▫ Pārtulkoja Miķeļtorņa ķesteris Jānis Princis ar saviem dēliem. Sa’ggõld vȯ’ļ ka tulkõmõst līvõ kīel pǟl. Sageli pidi ka tõlkima liivi keelde. ▫ Bieži bija arī jātulko lībiski. KK78b46; K83
Pizā *39 Pizā ▫ Miķeļtornis, Pize (loc.)

 

 

EsileheleUz galveno lapu


LIV  ET  LV  Kogu tekst / Viss teksts

 

 

 


Līvo kultūr sidām       Universitas Tartuensis     Latviešu valodas aģentūra