Sīkrõg -- Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz

jelānikā *41 s elanik ▫ iedzīvotājs
  • Sīkrõg jelānika Sīkrõgi elanik ▫ Sīkraga iedzīvotājs
kūlõ 2 ¤49 vi kuuluda ▫ ietilpt
  • Sīkrõg kūlõb je’dlõmiz Dūoņig pagāstõ. Sīkrõg kuulub endisse Dundaga valda. ▫ Sīkrags ietilpst kādreizējā Dundagas pagastā.
kuo’d|kūož *143 s kodukoht ▫ dzimtā vieta, mājvieta = kuo’d|pāika
  • Sīkrõg u’m mi’n kuo’dkūož. Sīkrõg on minu kodukoht. ▫ Sīkrags ir mana mājvieta.
mattõ ¤19 vt matta ▫ apbedīt, apglabāt
  • Ta matīz eņtš izā Sīkrõg kālmata’rrõ. Ta mattis oma isa Sīkrõgi kalmistule. ▫ Viņš apbedīja savu tēvu Sīkraga kapos. Ta matīz eņtš rǭ’ mǭnalā. Ta mattis oma raha maha. ▫ Viņš noglabāja savu naudu zemē.
sǭdõ 3 ¤8 va

(a) saada (passiivilause öeldisabiverb) ▫ tikt (pasīva teikuma izteicēja saitiņas darbības vārds)
  • Mä’d kilā sǭb nuttõd Sīkrõg. Meie küla kutsutakse Sīkrõgiks. ▫ Mūsu ciems tiek saukts par Sīkragu. Janvār kūs sai lōlatõt. Jaanuarikuus [tavaliselt] laulatati. ▫ Janvārī [parasti] tika laulāts. Ta u’m kost pǟl, sǭb vaļmõz andtõd. Ta on kostil, [temale] saab [kõik] valmis antud. ▫ Viņš tiek uzturēts, [viņam] tiek gatavs dots. Ta sǭb mǟdõltõt. Teda meenutatakse. ▫ Viņš tiek pieminēts. Se tikkiž sai sa’lliz pandõt jak tagā. See kõik sai salaja pandud jaki taha. ▫ Tas viss tika slepeni nolikts aiz jakas. Pǟgiņ kȭrdidi ma sai jemā kä’dstõ rīļtõt. Palju kordi ma sain ema käest riielda. ▫ Daudzas reizes es tiku mātes sarāts. Pǟ sǭb jarā sie’gdõt. Pea aetakse segi. ▫ Galva tiek sajaukta.
(b) saada, võida ▫ varēt
  • Mit kuskiz ä’b sǭ lǟ’dõ. Mitte kuhugi ei saa minna. ▫ Nekur nevar aiziet. Ilmõ võŗgidi ä’b sǭ veijõ. Võrkudeta ei saa kala püüda. ▫ Bez tīkliem nevar ķert zivis. Ma tǭ’b ma’ggõ, ä’b sǭ magātõ. Ma tahan magada, ei saa magada ▫ Es gribu gulēt, nevaru gulēt.
(c) pidada, tulla ▫ nācās, jā-
  • Mȯiznikā sai nēḑi ä’bțõm vīļaks. Mõisnik pidi neid aitama viljaga. ▫ Muižniekam bija jāpalīdz viņiem ar labību.
(d) saada, täituda ▫ tikt, piepildīties
  • Tä’mmõn sai sīe kūož pǟl seisõ āigastõ vȯnd. Tal sai selle koha peal seitse aastat täis [~ oldud]. ▫ Viņš bija sabijis tajā vietā septiņus gadus [~ viņam tika tajā vietā septiņi gadi bijuši]. KK78.3
šossej *123 s maantee ▫ šoseja
  • Mǭ pūol šossejt pi’ds Sīkrõg vigīdi gārbaņi u’m pǟgiņ. Maanteest maa pool piki Sīkrõgi soostunud orge on palju jõhvikaid. ▫ Šosejas iekšzemes pusē Sīkraga vigās ir daudz dzērveņu. FŽ88.34
vāldiž 1 adv

(a) lahti ▫ vaļā, at-
  • vāldiž sūkõks ammuli sui ▫ vaļā muti; vāldiž vȱlda lahti olla ▫ būt vaļā
  • Se ikš tutkām vȯ’ļ vāldiž. See üks ots oli lahti. ▫ Tas viens gals bija vaļā. Sīkrõg kilās u’m pǟgiņ vāldiž jȭgța. Sīkrõgi külas on palju lahtist liiva. ▫ Sīkraga ciemā ir daudz brīvu [~ brīvi klejojošu] smilšu. Polākõz kūldõb vanātǭți nīžidi vāldiž sūkõks. Poiss kuulab vanaisa jutte ammuli sui. ▫ Zēns klausās vectēva stāstus vaļā muti. Ma ä’b sǭ tä’mstõ vāldiž. Ma ei saa temast lahti. ▫ Es netieku no viņa vaļā. 151.1/19; SK
(b) vaba ▫ brīvs | ≈ vāldiņ
vie’d|a’lli *193 adj veealune ▫ zemūdens-
  • vie’da’lli lǭja allveelaev ▫ zemūdene L32:7.2
  • Vie’da’lli lǭja vȯ’ļ kǟ’nd Sīkrõg allõ. Allveelaev oli käinud Sīkrõgi all. ▫ Zemūdene bija bijusi pie Sīkraga.
Sīkrõg *159+ Sīkrõg ▫ Sīkrags (loc.)

 

 

EsileheleUz galveno lapu


LIV  ET  LV  Kogu tekst / Viss teksts

 

 

 


Līvo kultūr sidām       Universitas Tartuensis     Latviešu valodas aģentūra